Passer au contenu principal

Fonds Verbeken, Auguste

 Fonds
Identifiant: HA.01.0192

Présentation du contenu

Un carnet de route de Verbeken (31 août 1911-15 février 1929); Correspondance avec Antoine Munongo, chef des Yeke et petit-fils de Msiri, à propos de l'ouvrage qu'il a rédigé sur ce dernier (1955-1956) ainsi que les souvenirs historiques de Munongo à propos de Msiri et des Yeke et les comptes rendus des conférences sur le sujet; Articles sur la littérature orale chez les Luba du Katanga du Père S. Peeraer (1937-1938) et sur Elisabethville; Publications : Copies dactylographiées de ses publications "Le sergent de Bruyne", "Le Tambour-téléphone" (+ carnet manuscrit), publications de Verbeken sur la question de la langue nationale du Congo (1958), des langues véhiculaires du Congo belge, sur les religions (missions protestantes, le fétichisme, la magie, le kimbanguisme, dont une lettre manuscrite de S. Kimbangu à son fils (Eisabethville, 16 décembre 1929) et une lettre dactylographiée à sa femme Mwilu (Elisabethville, 17 juillet 1924), Carnets de notes sur la grammaire tshiluba ainsi que son ouvrage : Abrégé de grammaire Tshiluba, de même qu'une étude de MELIGNON, A., sur la réhabilitation du swahili au Katanga : Vers une meilleure compréhension entre Blancs et Noirs du Katanga; Documents divers : Diverses notes dont certaines des Affaires indigènes et de la Main-d'oeuvre (A.I.M.O.) concernant les mouvements kitawala et Watch Tower (1944), Un procès-verbal d'enquête au sujet des droits indigènes sur les mines du Katanga (1930); Documents biographiques et personnels: Notices biographiques concernant Verbeken, Actes de nomination et décorations ainsi que des évaluations de son travail par le commissaire de district du Katanga (1919-1929) et des lettres de félicitations pour ses activités au Congo.

Dates

  • Majeure partie des documents trouvés entre 1911 - 1958

Producteur

Volume

0,3 Mètres linéaires (Boîte : HA.JWB.169.102- HA.JWB.169.103 ; HA.JWB.191.17 ; HA.JWB.192.56 ; HA.JWB.193.46)

Langue des matériaux

Français

Inventaire détaillé

Informations sur les modalités d'entrée

Don au MRAC effectué par Mr. Walraet en 1965 (1965.43).

Numérisation

Non

Producteur

Règles de description
International Standard for Archival Description - General (ISADG)
Langue de description
Français
Script de description
Latin
Langue de la note de description
Français

Mentions de révisions

  • 2017 mars: Laure d’Ursel, Stéphanie Hocq et Patricia Van Schuylenbergh

Détails du service d'archives

Fait partie de Archives de particuliers - Histoire coloniale Service d'archives